Як умру, то поховайте
Мене на могилі
Серед степу широкого На Вкраїні милій,
Щоб лани широкополі,
І Дніпро, і кручі
Було видно, було чути,
Як реве ревучий.
так и не научился к старости отличать государство от территории (местности)
это ты к чему?
чи це тебе автор поделился мыслями що хочет щоби его похоронили на территории?
вы похожи на гидов, которые объясняют жаждущим приобщиться к анналам культуры , що тем или иным произведением хотел сказать автор...можно подумать,що автор с ними делился мыслями перед началом работы...
Треба завжди до таких питань підходити із ЗНАННЯМИ питання. Подивіться за ПРАВОПИСОМ вживання прийменників "в", "у", та "на"
Коли вживається "в", а коли "на"? а це докладно вже описано і сказано, що повинні ВСІ розуміти про ЩО йде мова: Наприклад, мовознавець і славіст, міністр освіти в уряді УНР Іван Огієнко у статті «В Україні, а не на Україні» писав: «Коли говоримо про докладно окреслену територію як закінчене ціле, або про самостійну державу, тоді завжди вживаємо прийменник в чи у (а не на): в Австрії, в Америці, в Румунії, у Франції, в Польщі, в Росії і т. ін. Що ж до прийменника «на» з місцевим відмінком, то його вживаємо при географічних назвах на питання «де» тільки тоді, коли територія, що про неї йдеться, не окреслена докладно, не самостійне ціле, тільки складова частина якоїсь держави: на Поділлі, на Полтавщині, на Київщині, на Волині, на Буковині
мовознавець і славіст, міністр освіти в уряді УНР Іван Огієнко у статті «В Україні, а не на Україні» писав: ...Відповідно ТАК підходив Шевченко в 1845 р
это ему так Шевченко рассказывал, или это поток сознания мовознавця та слависта? Покажите официальное подтверждение (дневники, рукописи, заметки, и тд, и т.п...Шевченко), где написано, что его, то есть Шевченко, мысли в стихотворении нужно понимать именно так, как изложил мовознавець и славист.
надеюсь, вы же не будете утверждать, що мовознавець та славист пил с Шевченко на брудершафт, щобы его, Шевченко, знать как облупленного?
а написать я могу шо угодно заказчику, если есть заказ и возможность написать...судя по нынешним "историкам" и др. подобным "ученым" , внедряющим в мову и историю "новояз" - шо два пальца об асфальт.
от на ваш взгляд как правильно пишется "поехал наДонбас с", или "поехал вДонбас с"?
Anton Blagov, Не треба дивуватися із дат життя відомих людей. Тут треба розуміти, що у свої часи Огієнко і Шевченко розуміли правила правопису однаково. Класика жанру і вона не змінюється із датами чи політикою правлячих партій. Навіть при самій партійні партії правопис залишається в законі письма.
І про це треба просто знати і не намагатися виділятися своїми неправильними правилами та своїми уявленнями.
Можна знаходити у відомих авторів минулих століть і варіанти написів "на Україні". Але треба РОЗУМІТИ, що вони писали в часи Російської імперії. Коли самостійної держави Україна не було, а в складі імперії.
Тепер із утвореннями держави Україна вживається загальне правило письма, що викладено вище. І не потрібно ТУТ видумувати нічого і уявляти. Особливо приписувати ще Шевченку ЩОСЬ. як не дивно, але Шевченко, не дивлячись на його кріпацьке походження, мав чудову освіту. І це на відміну багатьох інших із армії поетів чи письменників. Чого вартий тільки Горький. та й інші.
І про це треба просто знати і не намагатися виділятися своїми неправильними правилами та своїми уявленнями.
раз вы мовознавець по лексике Шевченко - спорить не буду. не имеет смысла.
а от как тогда вы это интерпретируете (оттуда же)
Як умру, то поховайте
Мене на могилі,
неужели Шевченко хотел, чтобы его похоронили "НА могилі", а не, допустим, "У могилі"? Ведь очевидно, что Шевченко имел ввиду не то, чтобы его тело оставили бы на земле? Ведь тела умерших не оставляют, в христианстве, разлагаться на поверхности! Или он был христианин языческого обряда, что завещал не хоронить его тело в земле? Что об этом говорят правила?
пы.Сы...а каковы ваши познания в области такого питання: руський (руский, русский) - протоукраинский, славянский - российский, и отдельно - "язык московитов"? "«Грамматика» Мелетия Смотрицкого?
пы.пы.сы...все таки: "поехал вДонбас с", или "поехал наДонбас с"?
завидно, козоеб? Приходится штрыкать у сморщенную щель на целлюлитных отростках, бо девки не по карману? раз ты )(рен в гамне а не начальник - хто тебе бесплатно даст!
особисто я не пам'ятаю, щоб десь читав за такі деталі - "НА МОГИЛІ чи "У МОГИЛІ".
Але із того, що я знаю, можна пояснити. В 1845 р. Шевченко захворів. був він в Україні в Каневі біля Дніпра. Хотів побудувати хату там. Вже була наміряна і земельна ділянка для будівництва. але ці плани він не реалізував.
Очевидно, коли писав вірш "Заповіт" він вбачав не просто поховання "у могилі". а дійсно щось своє "НА МОГИЛІ". Адже і тепер називають "Моги́ла Тара́са Шевче́нка — місце поховання видатного українського поета Тараса Шевченка в місті Канів (Черкаська область) на Чернечій горі, над яким із 1939 року височіє бронзовий пам'ятник роботи скульптора Матвія Манізера".
Тобто, він заповідав поховати не у могилі якихось могилок, а на МОГИЛІ над Дніпром.
Щось дійсно такі дослідження у розумінні виразу Шевченка не досліджено. Проти загального правила письма із виразом "НА Вкраїні милій".
Щось дійсно такі дослідження у розумінні виразу Шевченка не досліджено. Проти загального правила письма із виразом "НА Вкраїні милій".
а почему так? Обычно, если исследуют - то полный текст. Тем более автор не пересичный. Получается исследовали то, что было нужно исследователям, и не обращая внимания на другия знаковые посылы.
у вас есть возможность подискутировать на эту тему со специалистами - может и вы внесете свою лепту в более широкое раскрытие таланта Шевченко.
В 1845 р. Шевченко захворів. був він в Україні в Каневі біля Дніпра. Хотів побудувати хату там. Вже була наміряна і земельна ділянка для будівництва. але ці плани він не реалізував.
hromadske.ua/
мысли о месте для захоронения у близких Шевченко расходятся. Многие предлагали Киев — например, на кладбище Выдубицкого монастыря. Также озвучивали идею вырыть могилу на Щекавице и поставить там огромный дубовый крест
...Шевченко отнесли в церковь, где он пробыл еще три дня, прежде чем спуститься под землю. Григорий Честаховский и Варфоломей Шевченко снова начали спорить о месте для могилы, и Варфоломей вновь отступил. Выбрали тихое место на горе, подальше от церкви и человеческих глаз.
В 1930-х прах Тараса Григорьевича снова потревожили, на этот раз уже советские могильщики. Коммунисты очень любили поэта-революционера и активно занимались его канонизацией. Новый огромный мемориальный комплекс с помпой открыли в 1939-м.
Не варто нічого видумувати. очевидно. що ТАК розуміли ініціатори переховання Шевченка. Адже відразу він був похований у Петербурзі. Але соратники переховали в Україну. І не просто перевезли та поховали на Байковому цвинтарі, де ховають всіх відомих і славетних людей, а перевезли і поховали ТАК як він ЗАПОВІДАВ на МОГИЛІ, щоб видно було і Дніпро і кручі.
Брати Т. Шевченка хотіли поховати Тараса біля стін Успенського собору, але Григорій Честахівський, який супроводжував прах великого поета зумів відстояти виконання останньої волі Тараса. 10 (22 травня), після відслуженої в церкві панахиди, прах віднесли на Чернечу гору.
«Винесли гроб, поклали на козацький віз, накрили червоною китайкою. Замість волів впрягся люд хрещений, і повезли діти свого батька, що повернувся з далекого краю до свого дому», —
згадував Григорій Честахівськи
Тому і написано "на могилі"
«Винесли гроб, поклали на козацький віз, накрили червоною китайкою. Замість волів впрягся люд хрещений, і повезли діти свого батька, що повернувся з далекого краю до свого дому», —
згадував Григорій Честахівськи
...Путешествие продолжилось на пароходе по Днепру. В том году было большое наводнение, поэтому пароход не смог нормально пристать к берегу в Каневе— остановился на почтительном расстоянии. Как снести свинцовый гроб на берег? Пробовали на руках, но сразу поняли, что это плохая идея: идти пришлось по пояс в воде, еще и по неуверенному топкому дну. Маленький баркас не выдержал бы веса, а большой сел бы на мель.
Справились с помощью обычной телеги, в которую вместо лошадей впряглись люди.
Или таки разница есть?
чи це тебе автор поделился мыслями що хочет щоби его похоронили на территории?
вы похожи на гидов, которые объясняют жаждущим приобщиться к анналам культуры , що тем или иным произведением хотел сказать автор...можно подумать,що автор с ними делился мыслями перед началом работы...
Треба завжди до таких питань підходити із ЗНАННЯМИ питання. Подивіться за ПРАВОПИСОМ вживання прийменників "в", "у", та "на"
Коли вживається "в", а коли "на"? а це докладно вже описано і сказано, що повинні ВСІ розуміти про ЩО йде мова:
Наприклад, мовознавець і славіст, міністр освіти в уряді УНР Іван Огієнко у статті «В Україні, а не на Україні» писав: «Коли говоримо про докладно окреслену територію як закінчене ціле, або про самостійну державу, тоді завжди вживаємо прийменник в чи у (а не на): в Австрії, в Америці, в Румунії, у Франції, в Польщі, в Росії і т. ін. Що ж до прийменника «на» з місцевим відмінком, то його вживаємо при географічних назвах на питання «де» тільки тоді, коли територія, що про неї йдеться, не окреслена докладно, не самостійне ціле, тільки складова частина якоїсь держави: на Поділлі, на Полтавщині, на Київщині, на Волині, на Буковині
Відповідно ТАК підходив Шевченко в 1845 р
надеюсь, вы же не будете утверждать, що мовознавець та славист пил с Шевченко на брудершафт, щобы его, Шевченко, знать как облупленного?
а написать я могу шо угодно заказчику, если есть заказ и возможность написать...судя по нынешним "историкам" и др. подобным "ученым" , внедряющим в мову и историю "новояз" - шо два пальца об асфальт.
от на ваш взгляд как правильно пишется "поехал наДонбас с", или "поехал вДонбас с"?
Чи "в Кавказе" - так правильно?
І про це треба просто знати і не намагатися виділятися своїми неправильними правилами та своїми уявленнями.
Можна знаходити у відомих авторів минулих століть і варіанти написів "на Україні". Але треба РОЗУМІТИ, що вони писали в часи Російської імперії. Коли самостійної держави Україна не було, а в складі імперії.
Тепер із утвореннями держави Україна вживається загальне правило письма, що викладено вище. І не потрібно ТУТ видумувати нічого і уявляти. Особливо приписувати ще Шевченку ЩОСЬ. як не дивно, але Шевченко, не дивлячись на його кріпацьке походження, мав чудову освіту. І це на відміну багатьох інших із армії поетів чи письменників. Чого вартий тільки Горький. та й інші.
а от как тогда вы это интерпретируете (оттуда же)
неужели Шевченко хотел, чтобы его похоронили "НА могилі", а не, допустим, "У могилі"? Ведь очевидно, что Шевченко имел ввиду не то, чтобы его тело оставили бы на земле? Ведь тела умерших не оставляют, в христианстве, разлагаться на поверхности! Или он был христианин языческого обряда, что завещал не хоронить его тело в земле? Что об этом говорят правила?
пы.Сы...а каковы ваши познания в области такого питання: руський (руский, русский) - протоукраинский, славянский - российский, и отдельно - "язык московитов"? "«Грамматика» Мелетия Смотрицкого?
пы.пы.сы...все таки: "поехал вДонбас с", или "поехал наДонбас с"?
Але із того, що я знаю, можна пояснити. В 1845 р. Шевченко захворів. був він в Україні в Каневі біля Дніпра. Хотів побудувати хату там. Вже була наміряна і земельна ділянка для будівництва. але ці плани він не реалізував.
Очевидно, коли писав вірш "Заповіт" він вбачав не просто поховання "у могилі". а дійсно щось своє "НА МОГИЛІ". Адже і тепер називають "Моги́ла Тара́са Шевче́нка — місце поховання видатного українського поета Тараса Шевченка в місті Канів (Черкаська область) на Чернечій горі, над яким із 1939 року височіє бронзовий пам'ятник роботи скульптора Матвія Манізера".
Тобто, він заповідав поховати не у могилі якихось могилок, а на МОГИЛІ над Дніпром.
Щось дійсно такі дослідження у розумінні виразу Шевченка не досліджено. Проти загального правила письма із виразом "НА Вкраїні милій".
сцуко, до слез
у вас есть возможность подискутировать на эту тему со специалистами - может и вы внесете свою лепту в более широкое раскрытие таланта Шевченко.
Брати Т. Шевченка хотіли поховати Тараса біля стін Успенського собору, але Григорій Честахівський, який супроводжував прах великого поета зумів відстояти виконання останньої волі Тараса. 10 (22 травня), після відслуженої в церкві панахиди, прах віднесли на Чернечу гору.
«Винесли гроб, поклали на козацький віз, накрили червоною китайкою. Замість волів впрягся люд хрещений, і повезли діти свого батька, що повернувся з далекого краю до свого дому», —
згадував Григорій Честахівськи
Тому і написано "на могилі"