Протестувальники закликали до відставки чинного уряду. Вимоги знизити вартість зрідженого газу [із січня ціни на нього зросли до 120 тенге за літр (це майже 8 гривень, для порівняння, в Україні зараз ціна автогазу сягнула 18–20 гривень за літр)] розширилися: учасники акції вимагали також викорінення корупції та кумівства, зведення нових фабрик та заводів, скорочення безробіття.
На опублікованих у соціальних мережах відео чути, як сотні людей на площі в Актау скандують «Шал, кет!» (казахською – «Старий, іди!»). Це гасло лунає на багатьох акціях, учасники яких виступають із вимогою до колишнього президента Нурсултана Назарбаєва піти з політики.
Новенький, я не хотел перебивать ссылку и потому не поставил с РБК. Лучше, если заголовок больше передает суть - тогда и больше народа обратит внимание:
если заголовок больше передает суть - тогда и больше народа обратит внимание:
"Цена на газ выросла вдвое. В Казахстане вспыхнули протесты"
такой заголовок ближе украинскому читателю, но не уточняется, что имеется ввиду сжиженньій, автомобільній газ, а не тот, что по трубах подается в дома. Но на то и рьінок, любой щетовод подтвердит. Єто нормальньій ход вещей, єволюция, таксказать.
авроругрейдер, и вызвать с отдыха вождя"Цена на газ выросла вдвое. В Казахстане вспыхнули протесты"
И уже от себя я б добавил в скобках, если б вместилось:
"[Кроме отставки правительства, уже требуют и искоренения коррупции и ухода Назарбаева]"
Оновити